Chceš dnes udělat dobrý skutek ? Pomoz výše
uvedenému hříšníkovi tím, že mu dáš nějaké rozhřešení! Můžeš mu
ho poslat na e-mailovou adresu, kterou uvedl u zpovědi, nebo napsat
veřejně vyplněním formuláře na konci této stránky. A jestliže nechceš,
aby pod tvou přezdívkou mohl vystupovat ještě někdo jiný, zaregistruj
si ji ZDE !
|
můj názor je ten, že se snažím reklamy nesledovat vůbec - většinou při nich odskajuju do kuchyně nebo prostě přepínám - a i když náhodou běží, tak je spíš nevnímám - a když už nějakou vidím, tak je mi dialekt ukradenej - spíš kolikrát vůbec podle děje nepochopím, na jaký výrobek ta reklama vlastně je - a pak si řeknu - to určitě :-) ... reklamama se prostě neřídím vůbec - maximálně když vidím nějakej novej výrobek a mám chuť ho vyzkoušet, ale věřit tomu, jak prášek vypere do zářivě bílé a podobný blbosti - to prostě vypouštím
|
|
naopak to spíše vnímám pozitivně - ukazuje to na pestrost jazyka a měli by být ještě odvážnější, protože skutečné nářečí slyšet v televizi není
|
|
Nespisovná koncovka "čistý" není pražská, není to nářečí. Je to hovorová čeština a to je podstatný rozdíl. Některé moravské prasárny v jazyce mi naproti tomu přijdou děsivý.
|
|
Ty změníš svět...
|
|
Noo, já osobně rozhodně upřednostnuji češtinu, většinou mi vadí kterékoliv nářečí atd. Ale zase když něco řekne že to je hezký, místo hezké ... beru. :-) A reklama na žvýkačky se mi dokonce líbí.
|
|
Proč se nemluví spisovně? Reklama má prodat co nejvíc zboží, a je dost důležitý, aby na mě reklama a to co mi ten hlas říká, aby to bylo pro mě přirozený. Nesmí to znít cize.. až budou lidi mluvit spisovně, bude taková i reklama.
|
|
tak nevím..co je na větě ,,To nádobí je čistý" pražský ? Neo vůbec co je na tom špatně? To čistý? Jako čisté ? Jestli tohle tak to řešíš pěknou kravinku
|
|
pražsky - tak ten výraz slyším poprvé, ale jinak máš pravdu
|
|
to je právě to, že já jako z Prahy si toho ani nevšimnu... jinak teda souhlasím s tebou...
|
|
Furt je to lepší než ten dement co machruje před šéfem se žvejkačkama s příšerným dialektem.
|
|
"to nádobí je čistý"...není pražsky, ale česky...ano, není to spisovně, ale mluví takhle celý čechy, jen ne moraváci. čím neříkám, jestli by to tam mělo nebo nemělo bejt...ale už chápu, čemu moraváci říkaj "pražština" :D :D
|
|
Kdepak, podle mě autorka příspěvku neřeší blbosti, vždyť má pravdu...
|
|
Že řešíš blbosti, opět.
|
|
Samozřejmě, že by se mělo v reklamách, v televizi i v rádiu mluvit spisovně. Také nechápu, proč je teď taková móda mluvit nespisovně. Zakázala bych to!
|
|
Ve zprávách a podobně samozřejmě, ale v reklamách ať si mluví jak chtějí. Však za to platí.
|
|